Secuencia didáctica 2

Hoy he tenido que presentar dos trabajos para Metodología I: una secuencia didáctica y la presentación del diario de aprendizaje. La secuencia didáctica la debería de haber presentado en diciembre, pero por cuestiones personales no podía trabajar en grupo y la he presentado ahora sola. Aunque trabajar en grupo es más lento y cuesta ponerse ...

El buen profesor

Todo el mundo que se dedica a la enseñanza tiene un referente: ese profesor que nos enseñaba de una manera especial que nos hacía querer aprender más y más. Algo similar al “yo, de mayor, quiero ser así”. Y es inevitable hacernos una pregunta: ¿por qué me gustaba ese profesor? ¿Qué características tenía que me ...

Poniéndome al día

Hace mucho tiempo que no escribo y no es por falta de ganas, ni mucho menos. Como ya comenté en esta entrada y como ya le he contado a varios de mis profesores, lamento no tener más tiempo para reflexionar y escribir sobre ideas que voy teniendo. Me conformaría con hacer solo breves apuntes y ...

La presentación de Gramática Pedagógica

A mediados de noviembre acabamos la asignatura de Gramática Pedagógica, impartida por Sergi Torner y Ernesto Martín Peris. Debo decir que por el título me esperaba otra cosa (creo que a muchos de mis compañeros les sucedía lo mismo), pero el primer día Sergi Torner nos aclaró que solo dedicaríamos un par de sesiones a ...

Una viñeta personalizada

Una viñeta personalizada
En esta entrada comentaba lo que puede aportar a la traducción tener la posibilidad de conocer al autor del que traduces. Si además, el autor es un dibujante divertido y amable, te puedes llevar sorpresas tan agradables como este dibujo personalizado y dedicado que me regalgó Mike Hermans: ¡Muchas gracias, Mike!

Tricky Linguistics

Adoro A Bit of Fry and Laurie, si no lo habéis visto nunca os recomiendo que lo busquéis en YouTube y veréis lo divertidísimos que son todos sus gags. Hoy, no sé porqué, me he acordado de este video en el que se ríen de los lingüistas, quizás porque estaba pensando en el mapa de ...

Mapas conceptuales para revisar el vocabulario

Mapas conceptuales para revisar el vocabulario
El pasado día 12 de noviembre tuvimos nuestra primera sesión con la profesora Begoña Montmany, que vino a la clase de Conceptos Fundamentales en la Didáctica de L2 para comentarnos qué tendremos que hacer en la semana de observación de clases. Como ejercicio de “calentamiento” que nos sirviese para darnos ideas sobre qué observar en ...

La relación con los autores 1

La pasada semana tuve el placer de conocer a Mike Hermans, autor de la tira cómica sobre arquitectura Arch.Maaik, que llevo más de dos años traduciendo para las páginas webs +arquitectura y ArchTLAS. La alegría de haberlo conocido es doble: por un lado, he descubierto que no solo es una persona ingeniosa, como demuestran sus ...

Cita: Manuel Serrat Crespo

Un bon llibre estranger sempre es publica subvencionat per la suor i les llàgrimes del seu traductor. —Manuel Serrat Crespo, traductor i escriptor (Barcelona, 1942) ¿Cuándo dejará de ser así? ¿Haremos notar algún día nuestra labor los traductores? ¿O nuestra supuesta “invisibilidad” en la obra impide que los lectores (y, sobre todo, las editoriales) valoren ...

Reflexión y aprendizaje 1

Una de las cosas que más me está costando de este Máster y que, aunque suene contradictorio, más me gusta es el proceso de reflexión que estamos obligados a realizar. En muchos contextos se tiene la idea errónea que aprender es memorizar, tener muchos conocimientos, tener las respuestas a todo, etc. Sin embargo, por lo ...